《聲韻詩刊》第78期 Voice & Verse Poetry Magazine No. 78
Description
出版年 Year: 2024-7~8
出版社 Published by: 石磬文化有限公司 Musical Stone
目錄 Content
【卷首語】鄭政恆/每一次相遇
【「文學.東京」交流團小輯】
曾詠聰/吟遊詩人的高光時刻——記「文學.東京」交流團日本詩人交流會之夜
四元康祐(田原、劉沐晹譯)/我出門啦!
岡本啟(歐建梆譯)/寄件者不詳
岡本啟(歐建梆譯)/音樂
小磯洋光(黃芊蔚譯)/Interview with a Japanese Toilet 與一座日本馬桶的訪談
小磯洋光(黃芊蔚譯)/My life as a Japanese vending machine 我作為日本自動販賣機的人生
國松繪梨(黃芊蔚譯)/或
國松繪梨(黃芊蔚譯)/波浪
【創作時空】曾采宜◎王崢(新加坡)◎劉梓煬◎嚴瀚欽◎蔡昱萱(新北)◎張朴◎蓬蒿◎萍凡人◎細人◎駱力言◎任弘毅◎雙雙◎水先◎城矽(台北)◎鄭潔明◎劉旭鈞(桃園)◎愚睿◎王兆基◎熊昌子(彰化)◎逍遙◎施勁超◎幻澄◎葉英傑◎路卡◎峩更◎梁璧君◎莊元生◎惟得◎語凡(新加坡)◎曾繁裕◎靈歌(桃園)◎李毓寒◎吳俊賢◎羅浩原(桃園)◎王信益(高雄)◎李顥謙◎姚慶萬◎邱嘉榮◎鍾國強◎陳偉哲(吉隆坡)◎胡珈誠(無錫)◎鍾世傑◎璇筠◎黎沛彬◎雷暐樂◎陳子鍵
【Voice & Verse Special Feature: “Flood” 】Shinnen Johann Cahandig ◎ Meenakshi Palaniappan ◎ Ilias Tsagas ◎ Vernon Daim ◎ Roy Fong ◎ James M. Fajarito ◎ Arvin Narvaza ◎ Florence Ng ◎ Isidoro M. Cruz ◎ Aimee Faunillan Abella ◎ Deirdre Camba ◎ Raiza F. Cabugwang
【Voice & Verse Special Feature: “Peace” Continued 】Amy Lee
【譯介天地】
姜林靜/關於「樹」的談論
麥燕飛/巴斯特納克自傳裏關於里爾克的兩三點
麥燕飛(譯)/鮑里斯 • 巴斯特納克(Boris Pasternak)詩八首
【詩話宇宙】劉偉聰/Helen Vendler 的最後回眸
【專欄:詩匠譯苑】宋子江(譯)/龐德《詩章》十一
【評書賞藝】
鍾國強/詩人的位置與距離——讀王良和最新詩集《進山》
嚴瀚欽/詩歌作為下意識的庇護所——代序伍政瑋詩集《錯視與幻聽》
劉安廉/走進周漢輝的「公屋詩系」——記火苗網上讀書會
鄭政恆/我那時喜歡的是黃昏、荒郊和憂傷——盧真瑜《入不退地》序
【情迷詩音】施勁超/說好香港故事——論陳滅〈說不出的未來〉與同名歌曲的互文性與「靈光」(Aura/auras)
【《香港文學大系1919–1949:新詩卷》選譯】
C. T. Au/Introduction
杜嘉興(譯)/詩輯簡介
鷗外鷗/禮拜日
Ouwai Ou [Outer Out]/Sunday
彭耀芬/給「香港學生」──給殖民地根下的一群之一
Peng Yaofen/To “Hong Kong Students”: To All People Under the Colony’s Roots, Part One
徐遲/太平洋序詩:動員起來,香港!
Xu Chi/Pacific Prologue Poem: Mobilize, Hong Kong!
沙鷗/菜場
Sha Ou/The Wet Market
盧璟/新墟呵,新墟
Lu Jing/Oh, San Hui Market
李育中/維多利亞市北角
Li Yuzhong [Lee Yuk-chung]/North Point, Victoria City
劉火子/都市的午景
Liu Huozi/Urban Afternoon Scene
柳木下/約翰.阿九
Liu Muxia/John . Ah Jiu
侶倫/訊病
Lü Lun/Inquiring About the Illness
袁水拍/勇敢的,都走了
Yuan Shuipai/The Brave Ones are All Gone
關於刊物 About the Magazine
《聲韻詩刊》,一本由香港詩人出版的中英文詩歌雙月刊,創作園地包括詩作、評論、專欄、翻譯等。全年公開徵稿,風格、字數不拘。
Voice & Verse Poetry Magazine is a Hong Kong-based print poetry publication. In each issue, we publish Chinese-language poems and critique pieces on poetry. We also have a section of English-language poems.
Care
To maintain the beauty and integrity of your purchase, we recommend treating it with care. Simple maintenance practices, such as gentle washing and proper storage, can effectively preserve the longevity of your favorites. We encourage you to refer to the care instructions included with each item, designed to help you keep your purchase in top condition.
Design
Our dedication to excellence extends beyond materials; it encompasses the artistry and craftsmanship illustrated in every piece we create.